http://scholar-vit.livejournal.com/ ([identity profile] scholar-vit.livejournal.com) wrote in [personal profile] dikayasobaka 2011-02-21 01:32 am (UTC)

Интересны те случаи, где Шевчук отходит от текста. У Окуджавы: "А погибнем - райская дорога". У Шевчука: "А воскреснем - райская дорога". Не очень понятен смысл замены. Ещё одна замена: у Окуджавы "руки на затворе", а у Шевчука "руки на прикладе". Скорее всего, фронтовик Окуджава знал лучше.

А вообще, всегда удивлялся этой песне. Нет ничего затертее в русской поэзии, чем рифма "любовь-кровь". Уже до самопародийности истрепаннно. Окуджава берет эту рифму - и получается пронзительная песня. Как? А вот черт его знает, как.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting