Спасибо, Кирилл! :) Ну если придумаю вариант еще лучше - то почему бы и нет? "Suffering" (не "suffer", это только глагол в данном случае) тут скорее всего и впрямь не лучший вариант. Речь же не идет о "мире, наполненном страданием", а лишь о "засаде" - т.е., какой-то мелкой, но повсеместной угрозе, унижении и т.д. "Harm" (вред, помеха) тут, мне кажется, подходит лучше.
no subject
Ну если придумаю вариант еще лучше - то почему бы и нет?
"Suffering" (не "suffer", это только глагол в данном случае) тут скорее всего и впрямь не лучший вариант. Речь же не идет о "мире, наполненном страданием", а лишь о "засаде" - т.е., какой-то мелкой, но повсеместной угрозе, унижении и т.д. "Harm" (вред, помеха) тут, мне кажется, подходит лучше.